I grew up in California near the bay area calling them weed whackers.
Northeast US - weed whacker
Southern US. Weed whacker.
Strimmers.
Canada, various provinces - either weed whacker or whipper-snipper.
Scott calls it a trimmer sometimes, but Scott’s a dick and we hate him.
New brunswick (canadian province near maine) here, it’s also called a weed whacker (and sometimes weed eater)
decespugliatore (debusher) or tosaerba (grass shearing)
Dallas TX. We call it a trimmer. In Spanglish, many people call it a wira which is informal slang to pronounce “weed eater”.
This plays in my head every time I hear the phrase “weed whacker”. It’s called a whacker, for weeds.
Ours are mostly electric now and thus not annoying
I feel like weed Whacker/Eater are brands like Kleenex. In my head it is a string trimmer.
I usually say “I’m going to trim the yard”.
Strimmers here in the UK
I’m in a Great Lake State and we call it a “weed whacker”. Really send the “wh” sound like Hank Hill for comic effect.
Up in Canada, I’ve only ever heard weed whacker
Weed whackers and weed eaters were used fairly interchangeably where I grew up in the US southwest and mountain west.
ye olde whippersnapper